Slovo k českému čtenáři

Dobrý den, milí přátelé,
Právě čtete stránku, která vznikla díky dlouholeté práci s Učením Agni Jógy neboli Živé Etiky. Tyto stránky jsou výsledkem touhy zakladatelů slovenských stránek přinést českému čtenáři texty Učení Živé Etiky v jejich rodném českém jazyce.

Hlavní těžiště práce s texty Živé Etiky je soustředěno na slovenskou verzi stránek: www.agnijoga.sk.
Texty jsme ze slovenštiny do češtiny překládali sami, s upřímnou snahou o přesnost a správnost překladu. Nejsme profesionální překladatelé a proto pokud v některém textu najdete chybu v překladu nebo gramatice, prosíme o prominutí. Pošlete nám prosím e-mail na níže uvedenou e-mailovou adresu a my chybu okamžitě opravíme.

Jsme si vědomi a chceme, aby webové stránky www.agnijoga.cz splňovaly normy moderní a gramaticky správné češtiny. Proto hledáme spolupracovníky z bratrských Čech a Moravy, kteří by nám pomohli s překlady, zejména s korekturami překladů textů do českého jazyka. Máme velmi mnoho textů z Učení Živé Etiky, které byly přeloženy z ruštiny nebo angličtiny do slovenštiny a zveřejněny na slovenských webových stránkách. Tyto texty si jistě zaslouží být zveřejněny i na těchto stránkách a to v češtině.

Máte-li upřímný zájem pomoci tomuto webu růst, baví-li vás práce s texty, cítíte-li ve svém srdci tiché „volání“ pracovat pro Dobro, pro Síly Světla, napište nám na následující e-mailovou adresu:

premeny.mail@gmail.com

Děkujeme a těšíme se na spolupráci.

Andrej „Andriusha“ P.

N.K.Rerich – Čintamani (Чинтамани, 1935)
0

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *